2007年8月8日水曜日

クラブ規約

当クラブは、メンバーが各自の責任のもと当クラブの主催するフットボール活動に参画するという前提で各自の自由を最大限尊重する。同時に、ベルギー在住の日本人へ当フットボール活動を今後末永く引き継いでいけるように、必要最小限のクラブ運営方針として、以下のクラブ規約を設置する。


<第1条 メンバー資格>

当クラブは以下のメンバー資格を設ける。

1. ベルギー在住日本人
2. 中学生以
3. 年会費支払い可能な者
4. 定期的に当クラブの練習・試合に参加できるやる気のある者

また、以下の者については非公式メンバーとして練習及び非公式な 試合には参加できるものとする。

上記メンバー資格に基づいて入会したメンバーの家族 元当クラブメンバーで、正規の当クラブOB(広報係が管理)として 認められた者 チェアマンが承認したその他の者


<第2条 運営体制>

当クラブが、ベルギー在住日本人へ当フットボール活動を今後末永く 引継いでいけるように、クラブ運営体制として以下のクラブ運営 事務局を設置する。

1. クラブ運営事務局

クラブ運営事務局は、チェアマン及び下記サポートメンバーから成り 当クラブ活動の主旨に基づき運営に努める。
  • チェアマン(1名):当クラブの代表責任者
  • 監督(1名):(フィールドにおける)試合および練習のまとめ役
  • コーチング スタッフ(2~3名):チェアマンおよび監督の指名 による当クラブのフットボール技術向上を目的とし、監督を 補助して技術指導・指揮者としてクラブの練習プラン作成・試合戦術検討・年間クラブ活動スケジュール作成等を 行うものとする。
  • 広報係(2名):クラブ宣伝・入退会者管理(名簿、メーリングリ スト)・クラブホームページ管理等を行うものとする。
  • 備品係(3名):当クラブの備品管理者として、備品管理(ユニフォ ーム、ビブス、コーン、ボール、空気入れ、その他)を行う ものとする
  • グランド係(2名):グランド借用にあたり、予約、グランド使用可否の連絡および使用料の支払いを行う。
  • 会計係(1名);当クラブの会計管理者として、会費管理・入出金 管理等を行うものとする。
2. 人選手法、任期

チェアマンおよび監督が人選し、クラブメンバーに諮る。基本的に任期は一年(1月1日~12月31日)とする。


<第3条 会費>

クラブメンバーは、当クラブ活動内容を有意義かつハイレベルな ものとし、それを維持するために必要最小限の費用を会費として支払う。

1. 年会費

年会費は、各年初に、チェアマンと会計係が仮決定をし、クラブ メンバーの同意を得た上で決定する。 一度支払済みの年会費についての払い戻しは行わない。

2. 会費徴収タイミング

既存メンバーに対しては、年初に年会費を会計係が徴収する。新規 入会メンバーについては、1月1日から6月31日までに入会した場合その年の年会費の全額を、7月1日から12月31日までに入会した場合その年の年会費の半額を徴収することとする。上記 1.および2.項を前提として、会費徴収に関する運用を、チェアマンおよび会計係に委ねる。

3. 年会費未払いの場合の対処

幾度にもわたる年会費支払い要請にも関わらず、特別な理由の無い未払い・支払いの遅滞また悪意ある未払いの場合は、チェアマンの最終判断により強制退会処分とする。


<第4条 入退会>

1. 入会

当クラブ入会に関しては、第1条クラブメンバー資格にて定めた 資格を有する者であれば年間通していつでも入会出来るものとする。

2. 退会

当クラブ退会に関しては個人の意思により年間通していつでも退会 出来るものとする。ただし、支払済みの年会費についての払い戻しは行わない。


<第5条 出欠管理>

クラブメンバーは当クラブの円滑な運営のために、各自の責任に おいて出欠の意思表示を怠らないよう努めなければならない。

1. 出欠の意思表示方法

各メンバーの出欠は、クラブホームページ(http://jdb.hp.infoseek.co.jp/) の「日程表」への反映内容を正としクラブ運営事務局は、各イベントスケジュールの3日前正午時点の反映内容をもとに計画立案を 行うものとする。 クラブホームページ利用できないメンバーを想定し、監督から並行してE-mailによる連絡を行う。 各メンバーは、何れかの手段で出欠の意思表示を行わなければならない。

2.出欠内容の変更ある場合

試合については公式・非公式なものに関わらず、いかなる場合も出欠 表示者の無連絡欠席は厳禁とする。やむを得ない事由により急遽予定を変更する場合は、速やかに監督への連絡しなければならない。


<第6条 ホームグランドについて>

1. ホームグランド

当面、クラブのホームグランドは、ルーバンカトリック大学スポーツクラブのグランド(借用)としグランド係が予約および使用可否を管理する。

2. ホームグランド使用上の留意事項

クラブメンバーは以下の点に留意し、ホームグランドを使用しなければならない。

①むやみにゴミ等を捨てずきれいに維持しなければならない。
②当クラブの活動予定時以外の勝手な使用を禁止する。
③その他粗雑な扱いを一切禁止する。


<第7条 ユニフォーム・備品の管理>

1. ユニフォーム

ユニフォームはメンバーの要望に基づき、備品係が購入の手配をする。クラブとしてユニフォームを保管しているものの、メンバーの要望により個人購入を選択できる。ただし、借用ユニフォームを含めた背番号管理は備品係が行う。

2. 備品(ボール、空気入れ、ビブス、コーン、ミニゴール、ホイッスル、フラッグ、、、)

上記に代表される必要備品については、備品係の判断で購入・補充出来るものとする。ただし、大きな支出案件に関してはクラブメンバーの意見を尊重した上でクラブ運営事務局の判断で推進出来るものとする。


<第8条 補足事項>

1. 本規約内容は、クラブメンバーに諮った上で、チェアマンが 随時適切な内容に更新できるものとする。

2. 本規約第1条~第7条に著しく反する行為をとったクラブメンバーに関しては、チェアマンの最終判断により強制退会処分を下すことが出来る。

3. 当クラブが主催する活動において発生した事故・トラブルに 関しては、当クラブは一切責任を負わないものとする。

4. 対外イベント(計画、準備、実施)については、基本的に、チェアマンと監督が主導し、サポートメンバーを指名するなどして円滑に進める。

対戦希望チームの方へ

我々Japon de Bruxelles FCは、比較的年齢層が高く(?)、通常のルールでは体力的に厳しいため、以下の特殊ルールにて試合をお願いしています。

1.時間内選手交代無制限(何度でも入れ替え可能)
2.ヨーロッパ域内の移動可能エリア内

随時試合相手募集中ですので、対戦御希望の方は是非 webmaster まで。メールアドレスはatsushimine@gmail.com(峯) です。

こんにちわ!

Bonjour: ボンジュール: おはよう、おはようございます、こんにちは
Bonsoir: ボンソワール: こんばんは

Bonjourは、朝から午後まで、Bonsoirは、夕方から夜の間まで使います。
ベルギーでは、相手と会う時は、必ず、Bonjour/Bonsoirと挨拶を交わすので、心得ておきましょう。

お店の人と:

le vendeur: Bonjours, monsieur.
(ボンジュール ムッシュ)
Tadayoshi: Bonjours! Vous avez des brosses a dents, s'il vous plait?
(ボンジュール! ブ ザヴェ デ ブロッス ア ドン シルブプレ?)
le vendeur: Oui, bien sur!
(ウイ、 ビアン スール!)

お店の人:いらっしゃいませ!
タダヨシ: すみません、 歯ブラシありますか?
お店の人: はい、少々お待ちください、、、

日本ではお店の人は「いらっしゃいませ」、
そして、お客さんはそれに対して、、、、無言、、、
訊きたいことがあれば、「あの。。。」、
あるいは、「すみません」
、、、

ベルギー人は、休日の間、公園などで、目が合った人、すれちがった人にも、気軽に挨拶する習慣があります。笑顔で挨拶されると、気持ちが良くなりますよ!やっぱり、まずは Bonjour と挨拶から!

入会御希望方へ

Japon de Bruxelles FCでは随時メンバーを募集しています。経験の有る無しは全く問いません。やる気のある方、大歓迎です。入会するにあたって、一応以下の会員資格を設けていますので御確認後、メールをお送りください。

1. ベルギー国内在住日本人の方で中学生以上
2. 年会費: 社会人 50EURO / 高校生 30EURO / 中学生無料
3. ユニフォーム(半袖白・長袖紺)代: 各50EURO 計100EURO
4. 定期的に練習・試合に参加できるやる気のある方

毎回の練習・試合への参加は強制ではありませんが、メンバー全員で楽しもうというのが当FCの主旨であるため、定期的に参加できるようお願い致します。また、仕事・出張等で長期にわたり参加できない場合でも、こまめに出欠の意思表示をホームページやメーリングリストにてお願い致します。

また、一緒に Japon de Bruxelles FC を応援していただける、女性マネージャーの方も募集しています!サッカーに興味のあるベルギー在住日本人女性の方、サークル気分で一緒に楽しみませんか?興味のある方は是非メールをください。

Team Motto

メンバー全員がサッカーを楽しんでやることを目的としています。経験者から初心者までメンバーのレベルはバラバラですが、試合の際には出席者全員に出場の機会が与えられます。とは言っても勝ち負けも重要ですから、日頃から練習に励み、個人個人のレベルアップをはかりましょう。

Team History

2001年2月、HONDA EUROPEの杉山寿夫さん(初代 Japon de Bruxelles チェアマン)が、会社内での日本人vs現地人のサッカー試合を行おうとした際、会社内の日本人だけではメンバーが足らず、知り合いの企業の方々に声をかけてメンバーを集めて行いました。それをきっかけに、兼ねてからベルギーに在住日本人サッカーチームを作りたいと考えていた杉山さんが本格的に呼びかけると集まるわ集まるわ…。

他の欧州の主な都市には、それぞれの日本人サッカーチームが精力的に活動しているにも関わず、ベルギー・ブリュッセルには何故か日本人サッカーチームは存在しておりませんでした。"Japon de Bruxelles FC"はベルギーにおける初めての在住日本人サッカーチームとなりました。メンバー数は設立の年40名を越え(2001年11月現在)、年齢層は最高47歳から下は中学生まで、またバリバリのサッカー経験者から本場欧州に住んでいることを機に始めた全くの初心者まで、様々な人達がサッカーを楽しんでいます。

クラブ基本理念(Club Basic Philosophy)

我々Japon de Bruxelles FCは、技術レベルを問わず真摯にフットボール活動を楽しむことが出来る環境を提供することにより、ベルギー在住日本人同士の職業・年齢の枠を超えた親交を深めるとともに、地元 ベルギー人との友好に寄与する。